Chinese Great Poet:Xin Qiji
Xin Qiji (28 May 1140—1207) was a Chinese poet, military leader, and statesman during the Southern Song dynasty.
At the time of his life, northern China was occupied by the Jurchens, a nomadic people from what is now north-east China then regarded as barbarians. Only southern China was ruled by the Han Chinese Southern Song dynasty. Xin was born in the modern city of Jinan of Shandong Province, and in his childhood his grandfather told him about the time when the Han Chinese ruled the north and told him to be an honorable man and seek revenge against the barbarian for the nation. It was then when he developed his patriotic feelings. In fact, his grandfather named him after a legendary military commander from the Western Han, Huo Qubing. Both “Qubing” and “Qiji” mean to deliver oneself from diseases.
Xin started his military career at the age of twenty-two. He commanded an insurrection group of fifty men and fought the Jurchens alongside another resurgent Geng Jing’s much larger troops, consisted of tens of thousands of men. Although they had some small-scale victories, in 1161, because the Jurchens were getting more united internally, Xin persuaded Geng Jing to join forces with the Southern Song army in order to fight the Jurchens more effectively. Geng Jing agreed. Unfortunately, just when Xin finished a meeting with the Southern Song Emperor, who endorsed Geng Jing’s troops, Xin learned that Geng Jing had just been assassinated by their former friend-turned-traitor, Zhang Anguo. With merely fifty men, Xin fought his way through the Jurchens’ camp and captured Zhang Anguo. Xin then led his men safely back across the border and had Zhang Anguo decapitated by the emperor.
Xin’s victory gained him a place in the Southern Song court. However, because the emperor was surrounded by people who supported “an appeasement policy” rather than open warfare with the Jurchens, Xin was pushed over. From 1161 to 1181, he held a series of minor posts that never amounted to anything momentous. Although during the same period, he tried to offer the emperor his treatises on how to manage the invasions by the Jurchens as well as other state affairs, he was never taken seriously. Finally he resolved to doing things on his own. He improved the irrigation systems in his district, he relocated poverty-struck peasants, and he trained his own troops. His ambition soon aroused suspicion against him. In 1181, he was forced to resign. He left for Jiangxi where he then stayed and perfected his famous ci form of poetry for ten depressing years.
Here are some of the most quoted lines from his poetry.
“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。” -《青玉案·元夕》
“Having almost exhausted my energy searching for this person (vague), I suddenly turned my head, and there he was, standing at the far end of the street where the candlelight is the dimmest.”
“少年不识愁滋味,爱上层楼。 爱上层楼,为赋新词强说愁。 而今识尽愁滋味,欲说还休。 欲说还休,却道天凉好个秋。” -《丑奴儿》
“When I was young, I could not tell what melancholy was, but I loved to climb towers. As I climbed up this and that tower, I wrote many a poem too, but these poems did not communicate true melancholy, they were simply a word game for me. As for now, I have grown old and tasted the bitter taste of melancholy, I wish to talk and write about it, but I am silenced, I give up even before I try. How I want to talk and write about it, but give up even before trying! I find myself exclaiming instead, that this chilly weather makes a good fall!”








